このページの本文へ移動

植物防疫所

メニュー

Zur Antragsstellung einer pflanzengesundheitlichen Ausfuhrkontrolle in Japan

Bei der Ausfuhruntersuchung wird geprüft, ob die aus Japan exportierten Pflanzen den jeweiligen Bestimmungen der Zielländer in Bezug auf pflanzengesundheitliche Bestimmungen entsprechen. (輸出検査は、日本から輸出される植物がこれら輸出相手国の植物検疫の条件に適合しているかどうかについて行います。)
Bei erfolgreicher Ausfuhruntersuchung wird das “Pflanzengesundheitszeugnis” (PGZ; engl. Phytosanitary Certificate) ausgestellt, welches Sie bei der Ausfuhr der Pflanze(n) bitte beilegen.(この輸出検査に合格したものについて、「植物検疫証明書を発給しますので、この証明書を輸出植物に添付し輸出してください。)

Ablauf der Ausfuhruntersuchung

 flow_ekensa_doitsu.jpg

 Um eine Ausfuhruntersuchung zu beantragen, reichen Sie bitte das “Antragsformular für die Ausfuhruntersuchung von Pflanzen und pflanzenähnlichen Erzeugnissen” bei der Pflanzenquarantänestation ein, bei der Sie die Untersuchung durchführen lassen möchten. (輸出植物の検査申請は、「植物等輸出検査申請書」を輸出検査を受けようとする植物防疫所に提出してください。)

Sofern Sie die “Einfuhrgenehmigung” des Ziellandes erhalten haben, fügen Sie diese bitte in Kopie bei. (輸出相手国の「輸入許可書」を取得している場合は、コピーを添付してください。)

Je nach Zielland, Ware und pflanzengesundheitlichen Bestimmungen des Ziellandes kann die Ausfuhruntersuchung möglicherweise einen längeren Zeitraum in Anspruch nehmen. Um ein reibungsloses Durchlaufen der Untersuchung bis zum geplanten Ausfuhrtermin zu gewährleisten, möchten wir Sie bitten, sich bereit vor Ihrem Antrag an die entsprechende Pflanzenquarantänestation zu wenden. (輸出国、品目、輸出相手国の植物検疫の条件によっては輸出検査に長時間を要する場合があります。輸出予定日までに円滑に受検できるよう、事前に植物防疫所と相談の上で申請されるようご協力をお願いします。)

Die Ausfuhruntersuchung erfolgt grundsätzlich in einer Pflanzenquarantänestation, kann bei Bedarf jedoch auch am Frachtsammlungsort o. ä. durchgeführt werden. (輸出検査は基本的に植物防疫所で行いますが、必要があれば輸出植物の集荷地などで行うこともできます。)